Quran.com
quran.com › en › al-araf › 103-137
Surah Al-A'raf - 103-137 - Quran.com
7:103 · ثم بعثنا من بعدهم موسى باياتنا الى فرعون ومليه فظلموا بها فانظر كيف كان عاقبة المفسدين ١٠٣ ·
Islamic Studies
islamicstudies.info › tafheem.php
Surah Al-A'raf 7:130-137 - Towards Understanding the Quran - Quran Translation Commentary - Tafheem ul Quran
(7:137) And We made those who had been persecuted inherit the eastern and western lands which We had blessed.97 Thus your Lord's gracious promise was fulfilled to the Children of Israel, for they had endured with patience; and We destroyed all that Pharaoh and his people had wrought, and all ...
Islamic Studies
islamicstudies.info › reference.php
Surah 7. Al-A'raf, Ayat 103-137
لَمَّا كَشَفۡنَا ... فِرۡعَوۡنُ وَقَوۡمُهٗ وَمَا كَانُوۡا يَعۡرِشُوۡنَ ﴿7:137﴾ · (7:103) After those We sent forth Moses with Our signs to Pharaoh and his nobles,83 but they dealt with Our signs unjustly.84 ...
Islamicstudies.info
islamicstudies.info › towards.php
Surah Al-A'raf 7:103-137 - Towards Understanding the Quran - Quran Translation Commentary - Tafheem ul Quran
(7:137) And We made those who had been persecuted inherit the eastern and western lands which We had blessed.97 Thus your Lord's gracious promise was fulfilled to the Children of Israel, for they had endured with patience; and We destroyed all that Pharaoh and his people had wrought, and all ...
Islamic Studies
islamicstudies.info › reference.php
Surah 7. Al-A'raf, Ayat 137-137
وَاَوۡرَثۡنَا الۡـقَوۡمَ الَّذِيۡنَ كَانُوۡا يُسۡتَضۡعَفُوۡنَ مَشَارِقَ الۡاَرۡضِ وَمَغَارِبَهَا الَّتِىۡ بٰرَكۡنَا فِيۡهَا ؕ وَتَمَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ الۡحُسۡنٰى عَلٰى بَنِىۡۤ اِسۡرَاۤءِيۡلَۙ بِمَا صَبَرُوۡا ؕ وَدَمَّرۡنَا مَا كَانَ يَصۡنَعُ فِرۡعَوۡنُ وَقَوۡمُهٗ وَمَا كَانُوۡا يَعۡرِشُوۡنَ ﴿7:137﴾
Quran
legacy.quran.com › 7 › 137
Surat Al-'A`raf [7:137] - The Noble Qur'an - القرآن الكريم
Surat Al-'A`raf [verse 137] - And We caused the people who had been oppressed to inherit the eastern regions of the land and the western ones, which We had blessed. And the good word of your Lord was fulfilled for the Children of Israel because of what they had patiently endured.
Islam Awakened
islamawakened.com › quran › 7 › 137 › default.htm
Ayah al-A`raf (The Heights, The Elevated Places) 7:137
←Prev Ayah al-A`raf (The Heights, The Elevated Places) 7:137 Next→
Clear Quran
clearquran.com › 007.html
Quran Chapter 7 in English. The Elevations. al-A'raf. Read, Listen, Search, Download.
137. And We made the oppressed people inherit the eastern and western parts of the land, which We had blessed. Thus the fair promise of your Lord to the Children of Israel was fulfilled, because of their endurance.
Surah Quran
surahquran.com › tafsir-english-aya-137-sora-7.html
Surah Araf ayat 137 Tafsir Ibn Kathir | And We caused the people who had
(7:137) And We made those who had been persecuted inherit the eastern and western lands which We had blessed.
Quran.com
quran.com › al-araf
Surah Al-A'raf - 1-206 - Quran.com
Read and listen to Surah Al-A'raf. The Surah was revealed in Mecca, ordered 7 in the Quran. The Surah title means "The Heights" in English and consist...
Quran.com
quran.com › en › 7:103 › tafsirs › en-tafsir-maarif-ul-quran
Tafsir Surah Al-A'raf - 103 - Quran.com
Read Ma'arif al-Qur'an for Ayah 103 of Surah Al-A'raf
Quran.com
quran.com › 7 › 137-143
Surah Al-A'raf - 137-143 - Quran.com
(137) And ˹so˺ We made the oppressed people successors of the eastern and western lands, which We had showered with blessings. ˹In this way˺ the noble...
Islamic Studies
islamicstudies.info › tafheem.php
Surah Al-A'raf 7:100-108 - Towards Understanding the Quran - Quran Translation Commentary - Tafheem ul Quran
Thus it is that Allah seals the ... indeed We found most of them to be transgressors. 82 (7:103) After those We sent forth Moses with Our signs to Pharaoh and his nobles,83 but they dealt with Our signs unjustly.84 Observe, then, what happened to the mischief-maker...
Islamic Studies
islamicstudies.info › tafheem.php
Surah Al-Ma'un 107:1-7 - Towards Understanding the Quran - Quran Translation Commentary - Tafheem ul Quran
In case the second meaning is taken, the object of the Surah would be to highlight the moral importance of Islam, to stress that Islam aims at producing an altogether different character in its adherents from that found in its deniers.
WWPA Quran
quran.wwpa.com › page › verse-7-137
Al-A'raf - The Elevated Places - 7:137 (Sura: 7, Verse: 137)
Quran - - Comparison from the different interpretations of the Quran. Al-A'raf - The Elevated Places - 7:137 (Sura: 7, Verse: 137)
Islamic Studies
islamicstudies.info › tafheem.php
Surah As-Saffat 37:75-113 - Towards Understanding the Quran - Quran Translation Commentary - Tafheem ul Quran
(37:100) Lord, grant me a righteous son.”56 (37:101) (In response to this prayer) We gave him the good news of a prudent boy;57 (37:102) and when he was old enough to go about and work with him, (one day) Abraham said to him: “My son, I see in my dream that I am slaughtering you.58 So consider ...